⑴ 日語翻譯 請認真對待 不要機器翻譯的 稍微有些長 分多多~
說明:此文是公司崗位說明書的一部分。簡單翻譯如下,我的日語程度有限,供你參考。
第28條 合資公司是設立的經營管理部門,其下設置運輸,銷售,財務,店面等部門。
第29條 合資公司設立總經理1人,副總經理1人。總經理,副總經理由董事會招聘。
第30條 總經理直接向董事會負責,並執行董事會的各項決議。組織並指導合資公司的日常經營管理工作。副總經理輔助總經理的工作,總經理不在時代行總經理之職。
第31條 總經理和副總經理任期3年。由董事會邀請可繼任。
第32條 董事長或副董事長,董事在董事會的邀請下,可兼任合資公司的總經理,副總經理。
第34條 總經理,副總經理及其它高級職員辭職時,必須事先向董事會提交書面報告。
以上人員從事不正當的私營,並有重大過失時,經由董事會的決議,可隨時予以解聘。
第35條 合資公司的財務會計應遵循中華人民共和國制定的中外合資企業財務會計制度規定從事。
第36條 合資公司的會計年度為公歷1月1日到12月31日。
第37條 合資公司的一切憑證,賬簿及統計表由漢語記錄。
第38條 合資公司採用人民幣為本位貨幣,人民幣與其它貨幣換算時,按照實際發生日時中華人民共和國國家外匯管理局所發布的匯率為准計算。
第39條 合資公司在中國銀行設立人民幣及外向帳戶。
第40條 合資公司採用國際通用的權責發生制及復式記賬法。
第41條 合資公司的財務部門在會計年度的前3個月內完成借貸對照表及損益表。監察人簽名後,交由董事會會議決議。
第42條 合資各方自費聘請會計檢察人,其有閱覽合資公司帳薄的權力。
第43條 合資公司按稅法規定,董事會決定其固定資產的使用期限。
第44條 合資公司的一切外匯事項,按照中華人民共和國外國為替管理暫定條例及關系規定,及合資合同所規定的內容處理。
第45條 .合資公司交納所得稅後,從利潤中提取公積金,企業發展基金,員工獎金及福利基金等,其比率由董事會確定。
第46條 合資公司依法交納所得稅及留出各項基金後,其利益根據甲乙雙方注資比例進行分配。
第47條 合資公司的利益每年分配一次,各會計年度之後的三個月內,公布利益分配方案及各方分配利益額。
第48條 合資公司出現赤字無力補充虧損時,不需要進行利潤分配。利益為本會計年度能夠分配的進項資金。
第49條 合資公司的工作人員的招聘,僱傭,解聘,離職,貸款,福利,勞動保險,勞動規則等依照中華人民共和國中外合資企業管理規定及實施條例執行。
第50條 合資公司所需的工作人員可由公司勞動部門推薦,取得勞動部門的同意,統一由合資公司招聘試用。
第51條對於違反公司規章制度,勞動條例的工作人員,合資公司給予警告,記過,降薪等處分,情節嚴重的,工作當地的勞動部門有權予對其解僱。
⑵ 外匯管理局 日文怎麼說
外國為替管理局 gaikoku kawase kanri kyoku
如下例子(自人民日報)日文版
http://www.people.ne.jp/2007/04/02/jp20070402_69450.html
外國為替管理局、異常な短期資金流入への検査強化
中國國家外國為替管理局はこのほど、通常ではない短期資金の流入に対する監視・検査を今後いっそう強化していく構えであることを明らかにした。これに基づき、外為資金流入・為替決済検査と一部地區の銀行による內部為替決済検査業務が全面実施される。新華社のウェブサイト「新華網」が伝えた。
⑶ 麻煩寫點日語 商務郵件 常用的詞 句子和一些話
日本語~中國語 管理関系用語
中國語 日本語 中國語 日本語
董事長 dǒng shì zhǎng 董事長 とうじちょう 結算書 jié suàn shū 決算書 けっさんしょ
總經理 zǒng jīng lǐ 総経理 そうけいり 報告書 bào gào shū 報告書 ほうこくしょ
副總經理 fù zǒng jīng lǐ 副総経理 ふくそうけいり 帳簿 zhàng bù 帳簿 ちょうぼ
工場長 gōng chǎng zhǎng 工場長 こうじょうちょう 申請單 shēn qǐng dān 申請書 しんせいしょ
生產部 shēng chǎn bù 生產部 せいさんぶ 許可 xǔ kě 許可 きょか
營業部 yíng yè bù 営業部 えいぎょうぶ 公章 gōng zhāng 會社印 かいしゃいん
技術部 jì shù bù 技術部 ぎじゅつぶ 合同章 hé tóng zhāng 契約印 けいやくいん
管理部 guǎn lǐ bù 管理部 かんりぶ 法人章 fǎ rén zhāng 董事長印 とうじちょういん
人事 rén shì 人事 じんじ 財務章 cái wú zhāng 財務印 ざいむいん
總務 zǒng wù 総務 そうむ 關稅 guān shuì 関稅 かんぜい
財務 cáí wù 財務 ざいむ 增值稅 zēng zhí shuì 増値稅 ぞうちぜい
部長 bù zhǎng 部長 ぶちょう 所得稅 suǎ dé shuì 所得稅 しょとくぜい
課長 kè zhǎng 課長 かちょう 還付 huán fù 還付 かんぷ
系長 xì zhǎng 系長 かかりちょう 招聘 zhāo pìn 募集 ぼしゅう
銀行 yín háng 銀行 ぎんこう 招聘會 zhāo pìn huì 募集會 ぼしゅうかい
國稅局 guó shuì jú 國稅局 こくぜいきょく 應聘 yìng pìn 応募 おうぼ
地稅局 dì shuì jú 地稅局 ちぜいきょく 應聘者 yìn pìn zhě 応募者 おうぼしゃ
外匯管理局 wài huìguǎn lǐjú 外貨管理局 がいかかんりきょく 面試 miàn shì 面接 めんせつ
海關 hǎi guān 稅関 ぜいかん 錄用 lù yòng 採用 さいよう
出口 chū kǒu 輸出 ゆしゅつ 合格 hé gé 合格 ごうかく
進口 jìn kǒu 輸入 ゆにゅう 簡歷 jiǎn lì 履歴書 りれきしょ
支付 zhī fù 支払い 支払い 請示單 qǐng shì dān 稟議書 りんぎしょ
匯款 huì kuǎn 送金 そうきん 網際網路 yīn tè wǎng インターネット インターネット
到帳 dào zhàng 入金 にゅうきん 郵件 yóu jiàn メール メール
憑證 píng zhèng 手形 てがた 上網聊天 shàng wǎng liáo tiān チャット チャット
支票 zhī piào 小切手 こぎって 收信 shōu xìn 受信 じゅしん
現金 xiàn jīn 現金 げんきん 發信 fā xìn 送信 そうしん
月度結算 yèe dù jié suàn 月次決算 げつじけっさん 安全 ān quán 安全 あんぜん
年度結算 nián dú jié suàn 年度決算 ねんどけっさん 檢查 jiǎn chá 點検 てんけん
上半年 shàng bàn nián 上期 かみき 指示 zhǐ shì 指示 しじ
下半年 xià bàn nián 下期 しもき 拜託 bài tuō 依頼 いらい
⑷ 那位先輩有「國家外匯管理局外債登記實施細則」的日文版,急用,謝謝。
聽說過外債統計監測實施細則,沒聽說過你說的
⑸ 【日語帝】日語翻譯一句話~
首先要確認幾點。
是給你自己公司的總部匯報嗎。是對部門匯報,還是對具體人。盡可能縮短時間是啥意思,不是請再給你一些時間嗎?
就以給自己公司總部的A部長匯報為例。
A部長殿
お疲れ様です。****です。
さて、國家外匯管理局(SAFE)が推進している新しい統計レポートシステムの件につきまして、こちらは、必要なデータを提供していただくために國家外匯管理局の関系者との接觸に取り込んでいるところです。
ですので、總行のほうもご協力いただきたく、もう少しお時間をくださいますようお願いいたします。
這句不知道你要表達的意思,按照請總行再等一等的口氣說的。
以上よろしくお願い申し上げます。
⑹ 急!請教 出口商檢、海關核銷、外匯局收付匯核銷、銀行信用證結算用日語怎麼說呀
輸出する時の商品検査。
稅関は審査の上で支出を許可する。
外國為替局に収支は審査の上で支出を許可する。
銀行の信用狀を決算する。
⑺ 外匯管理局日語怎麼說
日語是:外貨(がいか)の管理局(かんりきょく)。
⑻ 翻譯為日語,重謝
你這個資料都不通順。
3,13年度審査に対して影響がありませんが、企業普通の経理業務に屬する。「會社法」中の配當金分配の規定について、
會社稅引後の利益を分配の際、利益の10%を會社の法定積立金として使用とするべきである。
會社の法定積立金の累計額は登録資本金の50%以上になる場合、引出さなくでも可とする。
會社稅引き後の利益から法定積立金を引出してから、株主會又は株主総會の決議より、稅引後利益の中から任意積立金の分配必要な書類:取締役會で決めた配當金分配の取締役會決議の稅制面審査と承認申請:取締役會決議の內容によって、関連年度の経理資料を揃い
⑼ 外管局 的日語怎麼說
入國管理局、外國人出入境管理局,簽證的部門。簡稱 入管
你的外管局是什麼,外國人管理局嗎?
⑽ 日文翻譯 求
訂單流程 注文工程
發音:tyuu mon kou tei
代理商不擴大 代行會社を拡大しません
發音:dai kou kai sya o kaku dai si ma sen
無塵車間 塵なし仕事場
發音:hokori na si si go to ba
進出口權 輸入、輸出権
發音:yu nyuu yu syutu ken
跟誰簽合同 どちらと契約書をしますか
發音:do ti ra to kei yaku syo wo si ma su ka
貨運怎麼辦? 運送はどうしますか
發音:un so ha dou si ma su ka
付款到日本還是上海? 支払は日本までですか、上海までですか
發音:si harai ha ni hon ma de de su ka,sya hai
ma de de su ka
外管局(外匯管理局) 外貨管理局
發音:gai ka kan ri kyoku
需要提前多長時間? どのくらい繰り上げますか
付日元 JPYで支払します
發音:JPY de si harai si ma su
不需要預約 前に予定する必要がありません
發音:mae ni yo tei su ru hitu you ga a ri ma sen
不超過十分之一 10%を超えない
發音:10 pa sen to wo ko e na i
以後由孫負責 これから孫さんに~を渡すことを擔當します
發音:ko re ka ra son san ni~wo wata su ko to wo
tan tou su ma su
付款條件 支払條件
發音:si ha rai jyou ken
分工 分業
發音:bun gyou
如遇特殊產品、特殊價格我們再特殊談
もし特殊な製品、価格などの狀況があれば、その時、また相談します
發音:mo si toku syu na se hin、
ka kaku na do no jyou kyou ga a re ba,
so no toki、ma ta sou dan su ma su
註:以上只是遵照字面意思翻譯,有些可能會有專業名詞,望大家指點。