『壹』 魯迅為什麼拒絕諾貝爾獎提名
由於時代和個人意願的需要,拒絕提名。
晚年魯迅大受左翼青年的歡迎。他曾經嚮往蘇聯,蘇聯也曾請他去參加在莫斯科舉辦的國際進步作家大會,他沒有去。1932年冬天,魯迅談及此事時說,能夠去列寧的家鄉,親眼看一看世界上第一個社會主義國家,他確實很嚮往,而且在那裡能見到許多來自世界各國的著名作家,當然是難得的機會。
但他認為在國民黨統治下,自己的活動受到嚴重壓迫,寫的文章經常被檢查或扣壓,但總還可以千方百計地沖出一些,能發揮些作用。
「我未去蘇聯已被誣為拿盧布的人了,如果去蘇聯公開參與盛會,那我回國後寫作活動就更困難了。」經過再三考慮,他謝絕了邀請。從魯迅自己的話不難看出,他在意的不是文學成就,而是發表文章,發揮一些作用。這是他的真心話,所以他會毫不猶豫地拒絕世人趨之若騖的諾貝爾獎提名。
從1927年9月27日魯迅寫給台靜農的信來看,他對「諾獎」提名的拒絕不僅僅是謙虛:
九月十七日來信收到了。請你轉致半農先生,為我,為中國。但我很抱歉,我不願意如此。
諾貝爾賞金,梁啟超自然不配,我也不配,要拿這錢,還欠努力。世界上比我好的作家何限,他們得不到。你看我譯的那本《小約翰》,我哪裡做得出來,然而這作者就沒有得到。
或者我所便宜的,是我是中國人,靠著這「中國」兩個字罷,那麼,與陳煥章在美國做《孔門理財學》而得博士無異了,自己也覺得好笑。
我覺得中國實在還沒有可得諾貝爾賞金的人,瑞典最好是不要理我們,誰也不給。倘因為黃色臉皮人,格外優待從寬,反足以長中國人的虛榮心,以為真可與別國大作家比肩了,結果將很壞。
魯迅的話雖然有些尖刻,卻是一語中的。對自己的文學成就,他當然有謙虛的一面,但更多的是他對自己深愛的民族彌漫的虛榮心、虛驕之氣最清醒、最徹底的認識,他內心是多麼渴望這個民族能站起來。
此外,魯迅對自己也不無擔心。他怕接受了諾貝爾文學獎的崇高榮譽後,沒有條件安下心來從事文學創作,寫不出什麼好作品,有負這一榮譽。他說:「我眼前所見的依然黑暗,有些疲倦,有些頹唐,此後能否創作,尚在不可知之數。倘這事成功而從此不再動筆,對不起人;倘再寫,也許變了翰林文字,一無可觀了。還是照舊的沒有名譽而窮之為好罷。」
事實上,自從《吶喊》、《彷徨》兩本小說集之後魯迅沒有再寫小說,在上海的最後9年只完成了一本歷史小說《故事新編》。他曾構思一部長篇小說,反映包括自己在內的四代知識分子命運,終未完成。
由於時代及個人的種種原因,他把主要精力用於雜文創作。魯迅知道中國新文學起步僅僅10年,用世界文學的尺度來衡量,中國確實還沒有產生足以獲諾貝爾文學獎的作家、作品。魯迅是明智的,不會被諾貝爾獎的光環照暈了頭。他雖然為此失去了獲諾獎提名的機會,但無損於他在中國文學史乃至世界文學史上的地位。
『貳』 陳煥章的主要著作
孔門財政學
原書用英文寫成,名為《Economic Principles of Confucius and his schools》,Columbia Univ.Press.該書在西方社會引起強烈反響。《孔門理財學》是第一部總結我國古代經濟思想的著作。《孔門理財學》系跨歷史、法律、經濟等多門學科的研究著作,分五個部分,按照西方經濟學原理,分別討論了孔子及其儒家學派的一般經濟學說及其在消費、生產、公共財產方面的思想。1911年《孔門理財學》被作為「哥倫比亞大學歷史、經濟和公共法律研究」叢書之一出版,哥倫比亞大學教授夏德、施格為之作序,高度評價了《孔門理財學》採用西方經濟學框架對孔子及其學派的經濟思想所作的精湛研究。之後,凱恩斯在《經濟學雜志》為《孔門理財學》撰寫書評,熊彼特在《經濟分析史》中強調《孔門理財學》的重要性,馬克斯·韋伯在《儒教與道教》中將《孔門理財學》列為重要參考文獻。《孔門理財學》1930年、1973年、1974年、2002年、2003年由多家英美出版社重印。
梅納德·凱恩斯《孔門理財學》書評
有一次,孔子感嘆道:「庶矣哉!」冉有曰:「既庶矣,又何加焉?」曰:「富之。」曰:「既富矣,又何加焉?」曰:「教之。」在另一場合,孔子說「日省月試,既廩稱事,所以勸百工也」,這實際上闡明了他的工資理論。還有,孔子不允許土地成為私人所有的對象。孔子認為取息沒有錯;因為資本是母親,息是她的孩子。[1]在關稅事務方面,孔子是一位極端的貿易自由論者。
這就是《孔門理財學》這本書的特色。不過,上述這些並不是陳煥章這一非常有趣之作的基本內容,而更多地是作為一些由頭。其基本內容一部分屬於中國經濟史;一部分是世代相傳的詩篇和格言,其所涉話題只與最廣義理解的「經濟」有關。其章節標題雖為「生產要素」、「分配」、「公共財政」等等,但裝入這一牽強框架的是大量討人喜歡的教誨性內容。為了證明在中國男女之防不是一開始就有的,他竟引用了《詩經》中的這樣一節(孔子是將之作為淫猥風俗的壞例子的):
溱與洧,
方渙渙兮。
士與女,
方秉蕑兮。
女曰「觀乎?」
士曰「既且。」
「且往觀乎!」
洧之外,
洵訏且樂。
維士與女,
伊其相謔,
贈之以勺葯。
在「經濟組織」一章中,我們讀到《詩經》中的另一首詩,針對的是一名要他新婚不到三個月的妻子做女紅的官員:
糾糾葛屨,
可以履霜。
摻摻女手,
可以縫裳。
要之襋之,
好人服之。
好人提提,
宛然左辟。
佩其象揥,
維是褊心。
是以為刺。
在對待老人方面,孔子規定:婦女五十歲無子,由政府供給衣食,並作為采詩的使者。按照陳煥章博士的說法,這說明孔子認為婦女可以勝任公職。「養老」是孔子的一條特別的原則。「按照《禮記·王制》,五旬老人食用的是細糧,不同於給年輕人的;六旬老人常備肉食,以便隨時取用;七旬老人一天有兩次可口的肉食;八旬老人美食佳餚不斷;九旬老人飲食不離寢室,無論他們閑逛到哪裡,都要有可口的肉食、湯水相隨。」
當陳煥章博士敘述後來的哲學家和經濟史時,我們發現他的方法更像現代經濟學家的。他對井田制的記述十分詳細而有趣,這種土地所有制被認為以某種形式存在於公元前約2600年至公元前350年間。這一記述值得所有研究村社土地所有制的學生關注。關於貨幣的那部分記錄了中國確實先於其它國家早就採用的許多做法(在這方面,現在的中國是所有國家中最欠發達的)。據說中國從公元前2900年起就已經使用貨幣了,現在仍以銅錢為基礎的三金屬體制早自最遙遠的古代起就一直延用至今(不過金幣越來越少用了)。在應用紙幣方面他們遠遠先於其他民族。卒於公元83年的鄭眾這樣說到「裡布」:「布,參(叄)印書,廣二寸,長二尺,以為幣貿易物。」 中國於九世紀時開創了一種介於紙幣和匯票之間的票據,當時的情景值得引述:
「唐朝中期,錢很少,因此,有些地方錢不讓帶出當地。唐憲宗時(孔子紀元1357~1371年),商人到京城,他們將錢存在諸道駐京的機構(進奏院——譯者注),換成證券放在身邊。這樣,無論到哪兒,他們都很容易憑證券提款。這被稱為『飛錢』。然而這一做法為中央政府所禁,因為政府認為這些機構將使錢幣退出流通,令商品價格降低。但禁用飛錢的結果更糟。因此,在孔子紀元1363年(812 A.D.),中央政府自己開辦了作飛錢生意的衙門,即由政府向存款人發放證券,存款人可以在不同省份的大城市將證券換成現金。。。真正的政府銀行建立於宋初(1521 A.K.或970 A.D.),那是為了飛錢經營體系的運作,它被稱為 『便錢務』。」相傳「標會」制度,即中國的合作銀行,是由生活於公元220年左右的一個名叫龐公的隱士發明的。
中國學者早就懂得格雷欣法則和數量理論。公元前175年,賈誼說:「上挾銅積以御輕重,錢輕則以術斂之,錢重則以術散之,貨物必平。」公元1378年,葉子奇制訂了如下規則:「必也欲立鈔法。須使錢貨為之本。如鹽之有引。茶之有引。引至則茶鹽立得……引至錢出。引出錢入。以錢為母。以引為子。子母相權。以制天下百貨。出之於貨輕之時。收之於貨重之日。」公元1223年,袁燮認為,銅錢的不足不能用額外發行較次的鐵幣這一辦法來補救,他這樣解釋說:「而又益之以鐵錢,不愈少乎。往時楮幣多,故物價貴,今又益以鐵錢,不愈貴乎?」
在陳煥章博士這本博學而令人愉悅的書中,有大量的內容人們將會引述,比如孔子的優生原則,關於勞工流動的規定,或是寫得極好的中國稅制史。還值得一提的最後一點是中國的人口問題。人口統計在極早的年代就存在了,見之於「(孔子)式負版者」;不過是十分不準確的,主要是因為有些時候存在著「戶稅」和「口稅」,使得人們為了利益而隱瞞他們的人數。不過,即使考慮到這一點誤差,即使還考慮到從土地所有制度推定的情況,似乎很顯然,目前中國龐大的人口是近代的增長造成的,人口的高稠密度是近期的事,與英國的情況一樣。公元後的最初十七個世紀(或者從孔子紀元五世紀至二十二世紀)人口似乎在50,000,000上下波動,在十八世紀初以前從未有可能達到100,000,000。從那以後人口才開始跳躍式增長。按照最近相對比較准確的人口普查,1749年的人口是177,000,000;1783年284,000,000;1842年413,000,000。據說太平天國起義期間(1850~1856)人口減損在10,000,000至20,000,000之間(陳煥章博士將因此導致的人口減損確定為150,000,000,那一定是因為印刷錯誤或修辭式誇張)。較近期的洪災和飢荒造成的人口減損也許比以前的更嚴重。據官方估計,在1868至1885年間人口在378,000,000和405,000,000之間。1910年(據《中國年鑒》)有過兩次分開的估算(西藏和滿洲除外):《海關估算》(Custom's Estimate)是421,000,000,民政部基於戶數的人口普查(Minchengpu Census Return),結果是316,000,000。四川的人口數字讓人們對上述數字起疑:民政部調查結果為23,000,000,海關的數字卻為79,000,000,而A.Hoise爵士在1904年的估算是45,000,000。無論如何,實際的情況可能是這樣:1700年以前中國本土人口不超過100,000,000,而只是從上個世紀到現在,大約在300,000,000到400,000,000之間。
因此,認為中國人口對生存手段造成壓力已經有許多世紀之久這種看法是不正確的,雖然人們可能傾向於這樣想。這種情況相對來說是新的。中國並沒有發生過如西方世界那樣性質的經濟或自然條件的明顯變化,足以解釋中國人口的巨大增長。中國的黃金時代,即她的哲人和詩人的時代、政治藝術和生活藝術大發現的時代,並不是一個人丁興旺、人口過剩的時代。道德家喜歡將人口減少的時期視為國家衰敗的時期。在中國,如同其他地方一樣,宗教勢力總是強有力地贊同子孫無限多就是好;但難以相信,如果有幸享受者如此之多,黃金時代真能重新再來。
然而陳煥章博士從其他方面尋找中國衰弱的主要原因,他在科舉考試對八股文的要求中找到了—— 八股文不實用,而精通掌握它卻需要長時期的訓練;八股文開創於1370年,於1902年廢除。
注[1] 在中文中「息」代表利息,意為「子」。在中國,利息的正當性從沒有受到過質疑。
另,本文原載於《經濟學雜志》(Economics Journal),1912年月12月號。翻譯來源於互聯網。
『叄』 魯迅和莫言誰的文學功底深厚
文學功底的話毋庸置疑是魯迅先生。他凝聚的中國幾千年的文化底蘊和積極求進的創新精神。無論何時,他的《狂人日記》永遠是中國文學的一個里程碑。歷史限制了他走向世界,他文白夾雜的文字甚至連現在的中國學生都覺得晦澀難懂,但實質上他語言文字,修辭手法,篇章結構,思想內涵,都是無懈可擊的,可以說他的文章篇篇都是經典,引人深思。
莫言獲得諾貝爾文學獎,瑞典文學院常任秘書恩格隆德在宣布2012年諾貝爾文學獎獲獎者後說,中國作家莫言的「魔幻現實主義融合了民間故事、歷史與當代社會」。莫言獲獎他的國際化的文學手法有很大的原因。魔幻現實主義源於拉美,莫言將其與中國的社會現實相結合,反映了許多現代性的文化主題,這就與世界文學接軌,這是一種中國走向世界,世界開始接受中國的表現。
但其實中國的文化內涵與世界的文化內涵,還是有很大差異的,甚至很多時候是不能兼容的,中國老一輩作家,甚至當代的許多作家,如汪曾祺,賈平凹等人還是不能為世界所接受。
個人覺得魯迅先生是一個經典,就像《紅樓夢》,世界沒有給他最高榮譽,但他依然是不可撼動的經典。
『肆』 孔門理財學的孔門理財學二
作者: 陳煥章著,翟玉忠譯
出 版 社:中央編譯出版社
出版時間: 2009-10-1
開本: 16開
I S B N: 9787511700063
定價:¥68.00 譯序
華文教授夏德先生序
政治經濟學教授施格先生序
作者自序
甲部通論
第一篇孔子及其門派
第一章孔子生平
第二章孔子精義
第三章孔子及其弟子之著作
第四章孔教源流
第二篇經濟學與各科學之關系
第五章經濟學與各科學之關系
第六章經濟學與社會學
第七章經濟學與政治學
第八章經濟學與倫理學
第三篇一般經濟原理
第九章經濟發展為進步之主動力
第十章經濟組織
第十一章經濟政策及經濟學之分部
乙部消費
第四篇消費
第十二章消費的一般原則
第十三章貧富皆樂
第十四章樂生之道
第十五章支出之一般標准
第十六章特別支出
丙部生產
第五篇生產要素
第十七章生產之三要素
第十八章勞工-人口
第十九章天然物和資本
第六篇生產部門
第二十章生產部門概述
第二十一章農業
第三十二章工業
第二十三章商業
第七篇分配
第二十四章分配的一般原則:地租、利息、利潤
第二十五章工資
第八篇社會主義性質的政策
第二十六章井田制
第二十七章壟斷
第二十八章食祿者不得爭利
第二十九章政府調控供求
第三十章政府對糧食的調控
第三十一章政府借貸及賑恤
丁部公共財政
第九篇公共財政
第三十二章公共開支
第三十三章賦稅的一般原則
第三十四章直接稅
第三十五章間接稅
戊部結論
第三十六章結論
附錄一作者譯出的目錄
附錄二《孔門理財學》之旨趣
附錄三梅納德凱恩斯關於《孔門理財學》的書評
『伍』 孔門理財學的第3版
《孔門理財學》第3版 作者: 陳煥章 著,宋明禮 譯
出 版 社:中國發展出版社
出版時間: 2009-10-1 開本: 16開
ISBN: 9787802343559
定價:¥50.00 本書共分五部分,按照西方經濟學原理,分別討論了孔子及其學派的一般經濟學說及其在「消費」、「生產」、「公共財政」等方面的思想。
著名漢學家施格教授高度評價了本書採用西方經濟學框架對孔子及其學派的經濟思想所作的精湛研究。本書英文版當年即收入由哥倫比亞大學政治學教師編輯的「歷史、經濟和公共法律研究」叢書,由哥倫比亞大學分兩冊精裝本出版。 凱恩斯書評
前言
第一篇 孔子及孔門
第一章 孔子的生平
第二章 孔子的基本概念
第三章 孔子及其弟子的著作
第四章 孔教的源流
第二篇 經濟學與各科學之關系
第五章 泛論經濟學與其他科學
第六章 經濟學與社會學
第七章 經濟學與政治學
第八章 經濟學與倫理學
第三篇 經濟學的二般原則
第九章 經濟發展是進化的首要原因
第十章 經濟組織
第十一章 經濟政策和經濟學的劃分
第四篇 消費
第十二章 消費的一般原則
第十三章 富人和窮人的快樂
第十四章 獲得快樂的各種途徑
第十五章 支出的普通標准
第十六章 特別支出
第五篇 生產要素
第十七章 生產三要素
第十八章 人口
第十九章 天然物及資本
第六篇 生產事業
第二十章 泛論生產事業
第二十一章 農業
第二十二章 工業
第二十三章 商業
第七篇 分配
第二十四章 分配的一般原則並論租論息及利
第二十五章 工資
第八篇 社會政策
第九篇 公共財政
附錄一 《孔門理財學》之旨趣
附錄二 《孔門理財學》序跋及報道
『陸』 孔門理財學怎麼樣
「生財有大道」——陳煥章的《孔門理財學》 民國經濟思想叢談之一 梁捷民國經濟思想叢談之一梁 捷康有為門生陳煥章所著《孔門理財學》 ChenHuan-ChangTheEconomicPrinciplesofConfuciusandHisSchool ,恐怕是中國人在西方正式出版的第一本經濟學著作。就在從1907年到1911年這短短四年裡,進士出身的陳煥章從一個英文都說不利索的人,搖身一變成為寫出洋洋六十萬字巨著的哥倫比亞大學經濟學博士,進步之快讓人瞠目,讓人不得不佩服美國當時的教育體制。 哥倫比亞大學曾有規定,博士論文必須正式出版,印成100本交到學校才有望獲得博士學位。美國的出版費一向很貴,所以日後胡適那一批的學生多半是把論文寄回國內,托商務印書館之類的出版社印上100本,寄到美國換來博士學位。陳煥章倒是沒有想過這么干,當時國內的出版事業也才剛剛起步,印書並不是很方便。他讀博士要比胡適早上好多年,在他之前還幾乎沒什麼中國人在美國拿到過社會科學的博士。 陳煥章向學校遞交論文以後,由於他的論文實在與眾不同,哥大破例同意用學校的經費為他出版,而且將這本書收入「歷史、經濟和公共法律研究」叢書,於是暴得大名。國內經濟思想的權威胡寄窗教授提醒我們,上世紀五十年代出版的哈佛經濟學教授熊彼特的遺作《經濟分析史》在提及東亞經濟思想的時候,特意指出了《孔門理財學》的重要性。其實僅僅在這本書出版數年以後,1915年出版的馬克斯·韋伯的名作《儒教與道教》就已把《孔門理財學》列為了解儒教的基本參考文獻,他在其他論及中國經濟制度的地方也大量參考這本書。從這點,我們可以想見這本書在西方學界的影響。 《孔門理財學》出版的第二年,權威的《美國經濟評論》上出現了一篇由威斯康星大學的學者羅斯 E。Ross 撰寫的書評。文章認為陳煥章打通了中西經濟傳統,為西方的政治經濟學接上了孔子以降的中國倫理學和社會學資源,相互補充,使得《孔門理財學》在浩如煙海的西方政治經濟學文獻中占據一個獨特的位置。 而另一篇更重要的書評則是大名鼎鼎的凱恩斯 J。M。Keynes 所寫,發表在《經濟學雜志》 TheEconomicJournal上。二十世紀初,這本劍橋的經濟學雜志是國際上影響最大的經濟學學報。那時凱恩斯在劍橋嶄露頭角,擔任《經濟學雜志》的主編。他親自操刀為陳煥章撰寫書評,足可見其對這此書的推重。 在凱恩斯的視野中,孔夫子應該被看作極端經濟自由主義的先驅,這個形象在中國人反而會覺得陌生。首先,孔子肯定了經濟在社會生活中的重要性。凱恩斯從書中轉引挑出的句子是《論語·子路》:「子曰:庶矣哉!冉有曰:既庶矣,又何加焉?曰:富之。曰:既富矣,又何加焉?曰:教之。」毫無疑問,孔子把富民放在了第一位。 在談論財富分配時,凱恩斯又發現了《中庸》的價值。「日省月試,既廩稱事,所以勸百工也」,這是最典型的按勞分配思想。討論到婦女地位時,凱恩斯則引用《詩經·邶風·谷風》:「涇以渭濁,湜湜其沚。宴爾新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋發我笱。我躬不閱,遑恤我後。」所以,孔子在兩千多年前應該就具有超前的女權思想了。 中國的倫理體系是完備自足的。凱恩斯不懂四書五經,更不了解陳煥章從康有為那裡所繼承的今文經學的背景,無法真正了解中國的經濟倫理。但他卻能從陳煥章的書里讀出傳統中國社會對婦女和老年人的保障,讀出中國貨幣制度的變遷、人口理論的發展、土地制度的特徵等等。顯然,他更在意的是這些傳統思想的現代意義。中國的貨幣理論尤其讓他著迷,他作為傑出經濟學家的敏感性也在這些方面充分表現出來。他從《周官》里讀出了最早的貨幣交易體制;通過陳煥章的轉述,他發現賈誼大約已經明白「格雷欣法則」(劣幣驅逐良幣)的含義,最晚到明初,浙西大儒葉子奇明確地說出了「格雷欣法則」的內容。 可是凱恩斯始終無法明白陳煥章為什麼一再強調「八股文」或者說「時文」(modernessay)。八股文在維持了數百年後,在二十世紀初終於被廢除。但是「文以載道」,文體背後包含著最激烈的思想沖突。 凱恩斯更不清楚陳煥章的「學術背景」。陳煥章八歲入塾讀書,11歲到肇慶府「應童子試」,13歲「補縣學弟子員」,14歲考上秀才,15歲赴省城學習,18歲到康有為主持的「南海萬木草堂」學習,23歲中舉人,24歲考中「恩科聯捷進士」,保和殿復試朝考「欽點內閣中書」。後來,陳煥章出國留學,學成歸國不久就組織了「孔教會」,寫出比《孔門理財學》影響更大的《孔教論》,變成中國人都覺得非常古怪的「保守主義領袖」。 陳煥章在1912年寫的《〈孔門理財學〉之旨趣》一文中曾經這樣解釋:「兄弟之作是書,本含有昌明孔教以發揮中國文明之意思……是書以孔子為主腦,故取材莫多於經部……是書實可名為《中國理財學史》。」1949年以前最重要且比較全面的中國經濟思想史專著當屬唐慶增的《中國經濟思想史》,但要遲至1936年才問世。而陳煥章的《孔門理財學》已經大致梳理出中國傳統學術中關於經濟問題的研究脈絡。 但是陳煥章畢竟是按照西方經濟學的模式來安排《孔門理財學》的結構和體例的。全書共分兩卷,五個部分。第一部分是介紹,總述儒學思想背景、中國人認識的經濟學以及一般經濟學原理;第二部分討論消費,即中國人的消費觀念,幸福和快樂的感受;第三部分討論生產要素,分別從古典經濟學的三大要素——勞動、自然和資本來分析。接著繼續從產業結構、分配、社會政策等層面來討論;第四部分討論公共金融,主要是稅收問題;第五部分是結論。 很顯然,從結構上來看,這是典型的西方經濟學模式,和以亞當·斯密《國富論》為代表的西方經濟學寫作體例有著親緣關系。故而這本書在表面上是很容易為西方學者所接受的。但是每一章每一節的內容卻都是嚴格的今文經學體例。偶爾也會涉及西方思想家如斯密、馬爾薩斯等,但無不是以與中國學者思想作對比的形象出現,而且陳煥章對他們的評價並不高。這本書的形式和內容構成了極強的張力。 另有一點很有趣,陳煥章在紀年的時候同時標注了黃帝紀年和公歷紀年,而且以前者為主。從他的書里,我們隱約可以看出清朝末年劉師培等人發起關於紀年表示方法爭論的線索。劉師培、孫中山等人都採用過黃帝紀年,但最終沒有獲得推廣。陳煥章在這本英文著作里也使用了黃帝紀年,頗能引起外國學者的關注,可是後來連他自己都沒有堅持下去。 陳煥章入康有為之門並不算早,但他是康門弟子中堅持今文經學和孔教理想最堅定的一個。他在家鄉的時候就已經倡辦孔教會,甚至出國後也一直在紐約倡辦教會。雖然學的是西方近世的社會科學,但尊孔之心從未減弱。1912年,清室遜位、帝制終結以後,很多學校立刻廢除讀經,很多名人也公開發表言論,反對尊孔尊君。恰逢陳煥章學成歸國,對儒學頗為不利的環境使得他堅定了創辦孔教會的決心。 陳煥章聯系了很多遺老遺少,其中對創辦孔教會比較熱心的學者有沈曾植、朱祖謀、梁鼎芬、陳三立、麥孟華等人。大家對組織成立孔教會的共識是:「以講習學問為體,以救濟社會為用……宗祀孔子以配上帝,誦讀經傳以學聖人。」是年孔教會成立,陳煥章任主任幹事,並開始刊行《孔教會雜志》。康有為是會長,但具體事務皆由陳煥章負責。 1913年,在國會討論制定憲法的時候,陳煥章和梁啟超、夏曾佑、王式通領銜上書國會,提出把儒教定為國教。陳煥章解釋說,「孔教存則國存,孔教昌則國昌……故定孔教為國教,非欲以拒外教,特欲以昌孔教,非必欲昌孔教,實欲以存國脈耳。」上書的最終目的是「定孔教於國教,立於憲法」。有趣的是,最早在中國傳播西方經濟學思想的嚴復也是孔教會堅定的支持者。 當時反對孔教為國教最激烈的則是章太炎。章太炎與康有為本來就有古文經學和今文經學的分歧。關於孔教問題,章太炎撰寫了《駁建立孔教論》,稱「今人狠見耶蘇、路德之法,漸入域中,乃欲建樹孔教,以相抗衡,是猶素無創痰,無故以成癱,乃徒師其鄙劣,而未以相君也」。章太炎還在他的國學講座中聲明,本會「與宗教絕對不能相混」,「凡入孔教者不準入會」。 1913年的《天壇憲草》最終協調折中了雙方的意見,在第19條中寫道:「國民教育以孔子之道為修身大本」,但沒有通過定孔教為國教。這也是袁世凱的意思。1916年,袁世凱倒台,黎元洪主政,國會復會,可以繼續推進憲法制定工作。黎元洪本人非常支持孔教,於是陳煥章與康有為舊事重提,重新上書定孔教為國教。而張勛也藉助康有為擬定了「定孔教為國教」電文,向國會施壓。據說當時憲法會議收到的有關定孔教為國教的電文「不下一萬三千件」。 在第二輪反對定孔教為國教的潮流中,陳獨秀和李大釗等人也加入了進來。陳獨秀發表《駁康有為致總統總理書》等多篇措辭激烈的文章,稱「孔教與帝制,有不可離散之因緣」。最終憲法會議多次投票,仍無法通過這個提案。後來又由於對德參戰以及張勛復辟等問題,這個提案不了了之。 同樣是堅持孔教,應該說陳煥章和康有為的理念並不完全相同。陳煥章更堅持孔教在日常生活中的教化作用,他堅持說,孔教可以用於指導現代生活,而且孔教本身不是一成不變的,可在不同時代下不斷改良。「若墨守孔子一時有為而發之言,而不變通盡利,是非孔子之意也。」我們從《孔門理財學》中可以看出,陳煥章在提到儒學時,常常不用「宗教」而用「倫理學」。陳煥章本人也在二十年代以後逐漸退出政治,轉入文化層面繼續宣揚儒教。 按照《公羊》的看法,孔子之教類似於進化之教。由「據亂世」而至「昇平世」,進而至於「太平世」。但陳煥章說:「然此尚不過普通進化論。若欲求特別之理財進化論,則宜求諸井田之制矣。」所以康有為重《公羊》,而陳煥章則更重《大學》。陳煥章回憶說,《大學》里有一句「生財有大道」,讓他豁然明白了中西學術貫通之道。 陳煥章的這本奇書是多種因緣巧合的產物,與十九世紀一些學者東書西譯的努力也分不開。漢譯四書五經的工作可以追溯到很早的傳教士,但只有到了理雅各(1815~1897)時代才成了規模。理雅各原是英國倫敦會的傳教士,從十八世紀中葉開始在香港系統地翻譯四書五經。他的主要合作者是王韜。兩人經過多年努力,在1879年到1891年期間,陸續出齊《中國經典》(TheSacredBooksofChina)共六卷,囊括主要的儒家經典。 從《孔門理財學》中可以清楚地看到陳煥章對理雅各版本的倚重。陳煥章沒有太多精力審定譯文,基本都直接採用理雅各譯本。原書有一些翻譯疏漏,或者是與今文經學不能直接相扣的部分,陳煥章也沒有具體討論。如果嚴格地把此書翻譯成中文,國內學者就不難看出很多與我們國學知識的相悖之處。但陳煥章採用的是變通的辦法。他的寫作跨度極大,必然要涉及許多極富有爭議的話題,而那些爭議的背景都很難在較短篇幅內用英文說清楚。陳煥章選擇了簡單地用今文經學的觀點結束這些話題。 這種不甚准確的儒學卻得到很多傳教士和外國學者的支持。在陳煥章組織孔教會以及上書建議定孔教為國教的過程中,許多外籍人士出了大力,如袁世凱的政治顧問有賀長雄(日),溥儀的英文教師庄士敦(英),老資格傳教士李佳白(美)等等。 1912年陳煥章《孔教論》出版,前有五篇序言。除了宿儒沈曾植以外,其他幾篇的作者分別是李佳白(美)、梅殿華(英)、李提摩太(英)、費希禮(德)這幾位外國傳教士。其中固然有陳煥章挾洋自重之意,但也可見在華的外國人士對孔教的認同。 追溯得再遠一點,陳煥章在哥倫比亞大學的老師中,也有兩位值得一提,他們幫助促成了陳煥章的世俗儒學思想。一位是經濟思想史家塞利格曼(Seligman),他終身任教於哥倫比亞大學,一手教出了陳煥章、馬寅初、趙乃摶等幾代中國經濟學人。他素來講求詳實的史料考證和思想源流的分析,對各種思想流派極少偏見。他曾大力向美國的經濟學同行介紹社會主義思想,《孔門理財學》的順利通過也和他力求多元、廣采博收的學術傾向分不開。另一位是德裔漢學家夏德(F。Hirth),他曾在中國考察多年,1902年被聘為哥倫比亞大學第一位「丁龍講座教授」 DeanLungProfessor ,這是北美大陸第一個以特別基金設立的漢學講座。夏德曾翻譯過宋代趙汝適的《諸蕃志》,書中扎實的註解轟動一時,成為美國漢學的發軔之作。他的代表作有《中國上古史》和《中國與東羅馬交通史》等等。據後來同為夏德弟子的胡適說,夏德在哥倫比亞大學非常寂寞,合適的學生都找不到,故而晚年還是回到了德國。在這種環境下,不難想像他結識深諳中國傳統文化的陳煥章時的欣喜。正是他教會了陳煥章如何撰寫英文學術論文,把後者領進了西方主流學術界的大門。夏德為陳煥章的《孔門理財學》作了序,其中言道:「彼既為孔教中人,又得西方科學之法以精研之,西方之讀者,於其書也,其將由純粹之孔教家,而見孔教之代表也乎。」 可惜的是,這樣一部具有開山意義的特殊作品,直到問世九十多年以後的2005年,始由嶽麓書社首次在國內影印出版,而它的中文譯本的推出至今依然遙遙無期。 (《孔門理財學》,陳煥章著,嶽麓書社2005年5月版,50。00元)
『柒』 魯迅為什麼沒得諾貝爾文學獎呢
魯迅致信台靜農,回絕諾貝爾獎提名:九月十七日來信收到了。請你轉致半農先生,為我,為中國。但我很抱歉,我不願意如此。諾貝爾賞金,梁啟超自然不配,我也不配,要拿這錢,還欠努力。世界上比我好的作家何限,他們得不到。你看我譯的那本《小約翰》,我哪裡做得出來,然而這作者就沒有得到。或者我所便宜的,是我是中國人,靠著這“中國”兩個字罷,那麼,與陳煥章在美國做《孔門理財學》而得博士無異了,自己也覺得好笑。我覺得中國實在還沒有可得諾貝爾賞金的人,瑞典最好是不要理我們,誰也不給。倘因為黃色臉皮人,格外優待從寬,反足以長中國人的虛榮心,以為真可與別國大作家比肩了,結果將很壞。我眼前所見的依然黑暗,有些疲倦,有些頹唐,此後能否創作,尚在不可知之數。倘這事成功而從此不再動筆,對不起人;倘再寫,也許變了翰林文學,一無可觀了。還是照舊的沒有名譽而窮之為好罷。
因為,魯迅是需要去“戰斗”的。魯迅生在國家民族最困厄的時代:當權者種種腐朽;外來者種種侵凌。魯迅的敵愾心發為怒吼,為勞苦大眾請命;與封建勢力及帝國主義相搏鬥。三十年如一日。正如魯迅自己在《英譯本<短篇小說集>》自序中所說:
“我看到一些外國的小說,尤其是俄國、波蘭和巴爾干諸小國的,才明白了世界上也有許多和我們的勞苦大眾同一命運的人,而有些作家正在為此而呼號,而戰斗。而歷來所見的農村之類的景況,也更加分明地再現於我的眼前。偶然得到一個可寫文章的機會,便將所謂上流社會的墮落和下層社會的不幸,陸續用“短篇小說”的形式發表出來。”
『捌』 孔門理財學的介紹
陳煥章(1881-1933)年,廣東高要人,字重遠。早年曾入萬木草堂受學於康有為。
『玖』 孔門理財學的孔門理財學一
作者:陳煥章著
出版社:嶽麓書社
印次:1
紙張:膠版紙
版次:1 上冊
華文教授夏德先生序
理財學教授施格先生序
作者自序
部甲通論
第一篇 孔子及孔門
第一卷 孔子歷史
第二卷 孔子精意
第三卷 孔子及其徒之著作
第四卷 孔教源流
第二篇 理財學與各科學之關系
第五卷 理財學與各科學之關系
第六卷 理財學與社會學
第七卷 理財學與政治學
第八卷 理財學與倫理學
第三篇 理財通義
第九卷 理財為進化之母
第十卷 理財之機體
第十一卷 理財政策及理財學之分部
部乙 消費
第四篇 消費
第十二卷 消費通義
第十三卷 貧富皆有樂地
第十四卷 樂生之道
第十五卷 支出之普通標准
第十六卷 特別支出
部丙 生產
第五篇 生產要素
第十七卷 生產之三要素
第十八卷 人口
第十九卷 天然物及資本
下冊
部丙 生產(續)
第六篇 生產事業
第二十卷 泛論生產事業
第二十一卷 論農
第二十二卷 論工
第二十三卷 論商
第七篇 分配
第二十四卷 分配通義並論租論息及利
第二十五卷 論庸
……
『拾』 孔門理財學最早是誰翻譯的
浦東飛的話頭一天