⑴ 请问英文原版杂志The Economist定价是多少钱啊
The Economist和TIME,NEWSWEEK,FORTUNE的价格差不多,但是The Economist更实惠,因为它厚,而且信息丰富。
他们的价格差不多,多是三五美元或欧元的样子。要是汇率波动的厉害,每期价格也会波动。他们在封面会用几十种货币表示他们的零售价。我折算了一下,感觉就像可口可乐一样,他们的价格是基本上全球统一的 。
在中国我没有买过,不知道是多少人民币。
⑵ 挪威 瑞士 芬兰 哪个国家的物价更高
瑞士最高,其次是芬兰,然后是瑞典
⑶ 求助:如何订阅 ECONOMICS 经济学家杂志啊
想要订阅Economist(经济学人)有两大类渠道:正规的和不正规的。
1、正规渠道
(1)最佳渠道就是通过eco官网订阅(The Economist),包括数字版(400元人民币/年)、印刷版(2,000元人民币/年)和数字+印刷版(2,400元人民币/年)三种选择。使用VISA或者万事达信用卡支付,如果订阅纸质版还可以免费配送。
根据我的经验纸质版经常会有延迟,甚至有过一次丢刊情况,但最近几年好很多。
如果平时有使用苹果ios(310元人民币/年)者安卓、WP等智能设备的话,也可以选择订阅数字版,并下载APP来阅读每一期的数字内容,ipad和iphone都有很好的阅读体验。
(2)退而求其次,如果追求性价比放弃时效性的话,可以选择去淘宝搜寻过刊购买,通常价格可以压到很低,北大东门报刊亭等一些学校附近的刊物售卖点有时候也会提供部分过刊出售。
(3)如果还要进一步追求性价比的话,通常最佳选择就是图书馆了。国图三年前外文区有Economist,但我已经很久没有确认了。好一点的高校图书馆也有可能订阅,有条件的话请尽量利用学校资源。另外,美国领事馆内部的图书馆会定期更新,例如驻成都的是免费向公众开放,有条件的可以去那里借阅。
2、非正规渠道
主要是使用网络资源获得PDF和音频的下载,例如ECO中文网、网络经济学人杂志吧等。
(1)优点:免费;
(2)缺点:更新滞后、资源有失效可能、无audio版。
⑷ 经济学人杂志怎么订阅
淘宝网上代订购的商家有挺多的,可以单季、半年或全年订阅,一年的价格大约在 800 元左右。如果不介意时效的话,可以打包购买过期刊物,比订阅更便宜。
《经济学人》杂志国家允许引进,并没有禁绝。但对内容控制比较严。需要同步订阅纸质版找中图就行,国家特许经营的。
有一些经济学人亚太版的过刊。如果想走官方订阅的办法,最好事先写封信问问。
(4)经济学人价格扩展阅读:
作为最知名的全球发行杂志之一,《经济学人》传阅了200多个国家,并拥有一批在全球范围内有影响力的读者:从基辛格到默克尔,再到比尔盖茨和马云。据福克斯的采访,比尔·盖茨会把《经济学人》一页不落的读完。
谷歌公司前CEO埃里克·施密特曾盛赞《经济学人》为思考全球问题的最佳指引。阿里巴巴集团创始人马云也评价到:“这是一本非常高质量的杂志,是世界的窗口”。此外,包括奥巴马、巴菲特等领袖人物都是《经济学人》的忠实读者。
2020年,新冠疫情爆发,地缘政治紧张,外交部前副部长傅莹在《经济学人》发表文章《中美为何必须携手抗疫》,呼吁全球合作,并表示世界正在步入一个各国和各国人民比以往更加相互需要的时代。
⑸ 北京哪里能买到《The Economist》杂志
all the hotels sell the
economist.
⑹ 如何订阅《Economist》一年的价格是多少呢
可以在沃德视野订阅到,专业订阅国外杂志的一个网站。搜一下沃德视野就能找到。经济学家The Economist、时代周刊 TIME 都能订阅到。
⑺ 黄金的生产成本价格多少钱一克
黄金生产成本每天都有指数的,《经济学人》说,10年前,从地下开采1盎司黄金的版成本是200多美元权;2010年,该费用达857美元;今年黄金开采成本不低于1000美元.矿山经长期开采,黄金产量降低,企业成本上升.须挖掘更加深层的土地.02年勘探资金是5亿美元,08
⑻ 究竟谁才是经济学家,还是两个都是
经济学家是指拥有自己的经济学范式与原创的经济学基础理论的经济学人。有没有自己的经济学范式与原创的经济学基础理论是衡量一个经济学人是否经济学家的唯一标准。
但在日常生活中经济学家(英文:Economists)也指从事经济学理论研究及其应用工作的专家,其通常在经济领域做出过巨大贡献。 有时,针对不同的研究领域或者学派,通过添加定语而有不同的称呼。譬如,主要研究西方经济学的经济学家被称为“西方经济学家”,而研究马克思主义政治经济学的经济学家则被称之为“马克思主义经济学家”,还有“宏观经济学家”、“微观经济学家”、“古典经济学家”、“跨领域经济学家”、“独立经济学家”等。 在各自的领域中也可以按照学科分支来称呼,例如,从事计量经济学的经济学家就被称之为计量经济学家。
所以说仅仅从上面的价格和弹性来说分辨太笼统片面。
⑼ 在大陆有什么好的方法可以订阅每期的The Economist
可以订阅经济学人商论APP,付费之后可以学习里面的双语文章,一年500元。
也可以看一些平台的学习笔记更新,比如高斋外刊双语精读,定期也可以经济学人原文和笔记。比如这种:
经济学人18年2月期
No ordinary Zhou
非凡人物周小川
China’s formative central banker is about to retire, but his influence will live on.
为中国央行奠基立业的行长即将退休,但他的影响将一直持续
原文:WHEN Zhou Xiaochuan took the helm of China’s central bank 15 years ago, the world was very different. China had just joined the World Trade Organisation and its economy was still smaller than Britain’s. Foreign investors paid little heed to the new governor of the People’s Bank of China. He seemed safe to ignore: another black-haired, bespectacled official whose talk was littered with socialist bromides.
官方译文:周小川15年前执掌中国央行时,世界与现今迥然不同。当时中国刚刚加入世贸组织,经济总量仍低于英国。外国投资者没把中国人民银行的这位新行长当回事。看起来,忽视他也没什么风险:这不过是又一位黑头发、戴眼镜的官员,一张嘴便是社会主义惯用的陈词滥调。
第一句:WHEN Zhou Xiaochuan took the helm of China’s central bank 15 years ago, the world was very different.
周小川15年前执掌中国央行时,世界与现今迥然不同。
一、《经济学人》中是如何介绍人物的?
the world was very different:
《经济学人》在介绍人物时,前半句一般是“介绍人物+所做重要事件+时间”,后半句用“the world was very different”、“the world was a different place”等类似表达。在平常的英语写作中,可以借鉴类似表达,提升语言张力。比如在介绍马斯克的时候这样说:
WHEN Elon Musk started Tesla in 2003 the world was a different place.
伊隆马斯克2003年创办特斯拉时,世界与现在大不同。
二、“执掌...”英语怎么说?
take the helm of:比如金融时报这样说:
Guo Shuqing, who took the helm of the CSRC in late October, said in a first public address this month that he wanted to clean up markets.
10月末开始执掌中国证监会的郭树清,本月在第一次公开讲话中表示,他要清理市场。
第二句:China had just joined the World Trade Organisation and its economy was still smaller than Britain’s.
当时中国刚刚加入世贸组织,经济总量仍低于英国。
一、“经济总量”怎么说?
在经济学人中,表达“经济总量时”,往往直接使用“economy”即可,而不使用“the amount of economy”、“economy aggregate”等。
二、过去完成时的结构以及用法
过去完成时表示过去某一时间之前完成的动作或发生的情况,句子谓语形式由had+动词的过去分词构成,通常表述为“过去的过去”。也可以跟有一定的时间状语,如by, before等介词或连词。
“had just joined”:文章中第一句第二句所表达的思想为“周小川15年前执掌中国央行时,当时中国刚刚加入世贸组织......”。第一句中所使用的时态为一般过去时,表示过去发生的动作。
从第二句“当时中国刚刚加入”这一动词我们可以判断出“加入世贸组织”是先于“周小川15年前执掌中国央行”的时间,因此本句中的时态应为“过去的过去”,因此采用了过去完成时这一语法结构。
三、“所有格所修饰的名词”在什么情况下可以省略?
its economy was still smaller than Britain’s(economy):
所有格修饰的名词有时可以省略,这主要见于以下情形:
(1) 、承前省略:即根据前文语境省略后文中所含的不言而喻的名词。
Lily’s book is more interesting than Lucy’s (book).
莉莉的书比露西的书更有趣。
(2) 、习惯性省略:当所有格所修饰的名词表示教堂、商店、诊所、某人家、某人办公室等时,所有格后的名词有时可以省略。如:
I've got an appointment at the dentist's(dental clinic)at 11:15.
我已预约11时15分到牙医诊所看病。
第三句:Foreign investors paid little heed to the new governor of the People’s Bank of China.
外国投资者没把中国人民银行的这位新行长当回事。
一、“没当回事”怎么说?
pay little heed to: 比如金融时报这样说:
For its first eight years in India, M& S, the mainstay of the British high street, paid little heed to this.
在印度的头8年,作为英国大众消费市场支柱的玛莎百货几乎没有留意这一点。
二、“行长”怎么说?
Mervyn King, governor of the Bank of England, recently called for a "public and informed debate" on the issue.
英国央行行长默文-金(MervynKing)近日呼吁就此问题展开“开诚布公的讨论”.
取自经济学人18.2.1的文章:
No ordinary Zhou非凡人物周小川
第四句:He seemed safe to ignore: another black-haired, bespectacled official whose talk was littered with socialist bromides.
看起来,忽视他也没什么风险:这不过是又一位黑头发、戴眼镜的官员,一张嘴便是社会主义惯用的陈词滥调。
一、“s+v+adj.+to do”结构中,如何用 “不定式的主动形式表示被动含义”?
seemed safe to ignore:忽视他也没什么风险
其中需要满足两种条件:(1)表语是性质形容词;(2)主语是to do 的逻辑宾语。
拓展:The book is interesting to read. 这本书读起来很有趣。
二、“:”的解释说明作用
在本句中,“:”前后是两个独立的句子,“:”前的句子表达了作者的情感态度,即周小川很容易受到忽略。而在“;”的后面进一步对于周小川的形象做出了描写,具体解释说明其容易受到忽视的理由。
三、“,”在并列句中表示强调
在英语句子中,通常用and连接两个并列成分,在此句中“black-haired”,和“bespectacled”之间用 “,”代替了“and”,起到了一种强调的作用。
四、“官员”怎么说?
"Our general objective is going to be what is good for the system, " the seniorofficial said. "We want the system to have enough capital. "
“我们的大目标将是什么对整个系统有利,”这位高层官员表示。“我们希望整个系统有充足的资本金。”
五、“充斥”、“比比皆是”怎么说”?
be littered with:比如金融时报这样说:
Furthermore, luxury remains an unpredictable instry at the best of times, littered with monster egos and family feuds.
此外,即使在形势最好的时候,奢侈品也是个难以预测的行业,充斥着极度膨胀的自我意识和家族纷争。
History is littered with conflicts that, in retrospect, look inexplicable but at the time seemed unavoidable.
各种看上去无法解释,但当时似乎不可避免的冲突,在历史上比比皆是。
六、“陈词滥调”怎么说?
比如金融时报这样说:
What replaces it, apart from feel-good bromides and political stitch-ups?
那么,在泡沫破裂后,除了聊以自慰的陈词滥调以及政治撮合,取而代之的是什么呢?
七、“whose”引导的定语从句
whose 是定语从句中一个常用的关系代词, 它是关系代词who的所有格,在从句中作定语,也就是说当先行词与从句中某个名词有所属关系,表达“……的”意思时,用关系代词whose 引导定语从句,它既可以指代人,也可以指代物,既可引导限制性定语从句,也可以引导非限制性定语从句。
比如金融时报这样说:
In the court next to me was a man whose business collapsed not long ago, after it had borrowed billions of pounds.
隔壁球场有一位男士在打球,前不久他的企业由于数十亿英镑的贷款刚刚倒闭。
It would only shift the surplus to the commodity exporters, whose propensity to consume out of additional export revenues may be very low.
这将只是把盈余转移给大宗商品出口国,而这些国家将额外出口收入用于消费的倾向可能非常低。